A vegyes vállatok sikeres működésének elengedhetetlen feltétele, hogy a vállalkozás szereplői ugyanazt a nyelvet beszéljék. Egy új technológia, műszaki megoldás gyors elterjesztéséhez elengedhetetlen az érthető, szabatos dokumentáció. Bizonyára már Önnel is előfordult, hogy népszerű ismeretterjesztő csatornák műsorát nézve fel szisszent egy-egy fordítási hiba hallatán, amikor a narrátor szerint a hőkezelendő alkatrészt a kemence helyett kohóba helyezik. Ez csak egy kiragadott példa a fémek megmunkálása területéről, de biztosan igaz ez más szakterületekre is.
A befektetők és a bankok bizalmát könnyebben meg lehet nyerni, egy megfelelően elkészített fordítással.
Miért érdemes a mi szolgáltatásainkat választani?
A fordításokat számítógéppel támogatott fordító eszközzel (CAT) végezzük, ami garancia arra, hogy a fordított szöveg konzisztens, az alkalmazott szóhasználat következetes.
A fordítást a szakterületet kiválóan ismerő fordító végzik, a fordítás nyelvi-szakmai ellenőrzéssel készül.
A fordítások készülhetnek külön dokumentumként (doc, rtf vagy pdf fájlban), de korlátozottan mód van a fordítás eredeti környezetbe való beágyazására, egy AutoCAD-es rajz feliratainak vagy PLC-programok magyarázó szövegeinek célnyelven történő elkészítésére.
Nagy gyakorlattal rendelkezünk az ipari automatizálás, folyamatirányítás, kohászat és képlékenyalakítás, gépgyártás, vegyipar, villamosenergia-ipar, közgazdaság témakörökhöz sorolható fordítások készítésében az angol, német, orosz, lengyel és cseh nyelvek viszonylatában.